Posts Tagged ‘sat cit ananda’

La naturaleza del Ser es existencia, consciencia, beatitud. Verso veinticuatro del Atmabodha

Escrito en atmabodha el marzo 27th, 2013 por Oscar Montero – 1 Comentario

Descargar verso del Atmabodha en PDF

Verso veinticuatro del Atmabodha

prakāśo’rkasya toyasya śaityamagneryathoṣṇatā
svabhāvaḥ saccidānandanityanirmalatātmanḥ

Del mismo modo que la luz es la naturaleza esencial del sol, el frío del agua y el calor del fuego, la naturaleza del Ser es Existencia-Conciencia-Beatitud y pureza eterna.

 

prakāśa, luz, resplandor sva-bhāva, propia naturaleza, naturaleza esencial
arka, rayo, sol sat-cit-ānanda-nitya-nirmalatā, existencia, consciencia, beatitud, eternidad, pureza
toya, agua ātman, ātman
saitya, frío
agni, fuego
yathā, del mismo modo, así como
uṣṇatā, calor, sequedad

Si todos estos atributos pertenecen a anātma, ¿cuales es la naturaleza de ātma? La naturaleza real del “yo” es existencia, consciencia, beatitud y pureza eterna, sat-cit-ānanda nitya nirmalala. La consciencia (cit) no es un producto o propiedad del cuerpo. Es existencia. Este «es» es una entidad única que no es parte, ni propiedad, ni atributo de un objeto, es una entidad independiente, que abarca el cuerpo y que va mas allá de las fronteras del cuerpo. Existe antes y después que el cuerpo aunque el objeto se transforme o desaparezca. Pero esta existencia no se reconoce sin un objeto, no porque esté ausente sino porque no hay medio o vehículo (el cuerpo, por ejemplo) para experimentar la existencia. “Es” es existencia reconocida a través de un objeto. Y cuando el objeto se va, queda la existencia no manifestada o no reconocible que continua. Esa existencia es mi naturaleza. ¿Es la palabra ānanda (beatitud, felicidad) la beatitud que se manifiesta en la mente de vez en cuando? No. Ānanda está siempre presente, pero ciertas circunstancias son requeridas para su manifestación. El mundo no da ninguna satisfacción, solo sirve para manifestar la alegría de ānanda, que es mi naturaleza eterna. Sigue leyendo »

El Señor, la trama de todo, cuya esencia es el Ser y Consciencia. Verso nueve del Atmabodha.

Escrito en atmabodha, Vedanta el marzo 7th, 2013 por Oscar Montero – 4 Comentario

Descarga el texto en PDF

Verso nueve del ātmabodha

Saccidātmanyanusyūte nitye viṣṇau prakalpitāḥ
vyaktayo vividhāḥ sarva hātạke kaṭakādivat

 

Así como el anillo y demás joyas están contenidas en el oro, todas las múltiples manifestaciones individuales están contenidas en Viṣṇu, el eterno, la trama de todo, cuya esencia es el Ser y la Consciencia.

 

sat-cit-ātman, cuya esencia es el Ser y la conciencia vividha, múltiple
anusyūta, ligado sin interrupción, tramado, inherente, extendido sarva, todo
nitya, eterno hāṭaka, oro
viṣṇu, Viṣṇu Hātaka-ādi-vat, como el anillo y demás (joyas)
Prakalpita, contenido, preparado, concebido
vyakti, manifestación individual

 

En esta introducción de los primeros versos del ātmabodha, Shankara señaló que todas las sādhanas espirituales pueden ser divididas en dos etapas: La primera consiste en la purificación o preparación para ganar el conocimiento espiritual, ātma-jñānam. Y la segunda, es la adquisición de ese conocimiento mediante vēdanta śrvaṇa (exposición a la enseñanza de vēdanta), manana (análisis y resolución de dudas), vēdanta nididhyāsana (contemplación) y con la ayuda del guru. Sigue leyendo »


Bookmark and Share